“A Literatura Infantil é, antes de tudo, literatura; ou melhor, é arte: fenômeno de criatividade que representa o Mundo, o Homem, a Vida, através da palavra. Funde os sonhos e a vida prática; o imaginário e o real; os ideais e sua possível/impossível realização...” (Nely Novaes Coelho)“Era uma vez...” – palavras mágicas que abrem as portas para um novo mundo, onde tudo é possível, pois as regras usuais de lógica e normalidade não se aplicam. Um mundo onde as crianças de todas as idades podem perder-se num lugar plenamente seguro e familiar. E uma vez tendo ouvido as palavras dos contos de fadas, é difícil resistir a todo o encanto que eles provocam.
No ensino de uma língua estrangeira, os contos de fadas são muito eficazes, pois possuem uma gramática simples, que pode ser acompanhada pelas crianças, mesmo que estas não conheçam cada palavra presente na estória. O aprendizado se dá naturalmente, a partir da repetição espontânea e agradável de palavras do conteúdo léxico presente nos contos.
Ao mesmo tempo em que proporcionam o aprendizado de uma língua estrangeira, os contos de fadas oferecem oportunidades reais para que os alunos relacionem as estórias com suas próprias vidas e imaginação, pois apresentam uma situação inicial e evoluem para um conflito que exige um processo de solução para, enfim, chegar a um sucesso final. Essa estrutura ajuda a criança a compor uma visão sobre a vida, que ela não tem como vivenciar e compreender em sua diversidade.
Por que trabalhar storytelling nas aulas de ensino de língua estrangeira?
Enchanted fairies with magic powers that help little girls and boys.
Crianças têm necessidade constante de estórias e sempre estão dispostas a ouvi-las ou lê-las, se num momento oportuno.
- Significado:
Os alunos desejam encontrar significados nos contos de fadas, então os escutam com um propósito definido. Se encontrarem o significado que tanto procuram, certamente ficarão motivados e se esforçarão para compreenderem ainda mais.
- Fluência na leitura e auditiva:
Em conversas com falantes nativos de língua inglesa, a habilidade mais importante é ser capaz de compreender, em um fluxo contínuo, o que o falante nativo está a dizer. Neste contexto, caberão novas palavras, desconhecidas para criança; todavia, esta habilidade é construída ao longo do tempo. A fluência auditiva e na leitura é baseada em dois parâmetros:
1. Uma atitude positiva mesmo ao não conseguir compreender palavra por palavra do que está escrito no texto.
2. A iniciativa do aluno em procurar significados, fazer associações e, até mesmo, adivinhar o que é expresso no conto.
- Fluência oral e escrita:
Fluência na fala não é apenas essencial para a conversação, mas, para muitas pessoas, o melhor modo de aprender. A fluência oral é baseada numa atitude positiva do aluno e também do professor. O primeiro, não precisa sentir medo da nova língua, e, o segundo, por sua vez, precisa estimular o aluno e encorajá-lo no processo de ensino e aprendizagem.
- Estímulo para desenvolver a fala e a escrita:
A experiência presente nos contos de fadas encoraja os alunos a nos fornecerem respostas através de sua fala e escrita. É natural que os alunos expressem suas preferências ou desagrados e troquem experiências com relação às estórias que são contadas com os outros membros da sala de aula.
Lembre-se sempre que para uma estória desperte a atenção de uma criança, deve entretê-la e despertar sua curiosidade. Mas, para enriquecer sua vida, deve estimular-lhe a imaginação: ajudá-la a desenvolver seu intelecto e a tornar claras suas emoções; estar em harmonia com suas ansiedades e desejos. Em resumo, os contos de fadas devem se relacionar com muitos aspectos da personalidade da criança, buscando dar crédito a seus predicamentos e, também, promover confiança nela mesma e no seu futuro.
Bibliografia:
A Psicanálise dos Contos de Fadas – Bruno Bettelheim
Editora Paz e Terra
Editora Paz e Terra
Storytelling With Children – Andrew Wright
Editora Oxford
http://www.planetaeducacao.com.br/portal/index.asp
Editora Oxford
http://www.planetaeducacao.com.br/portal/index.asp
Nenhum comentário:
Postar um comentário